Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 575
ХуЛитери: 5
Всичко: 580

Онлайн сега:
:: Albatros
:: LeoBedrosian
:: Marisiema
:: osi4kata
:: ivliter

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Ерик Клептън - Лейла
от Ufff на 14.12.2004 @ 06:38:55
(Профил | Изпрати бележка)
Пардон за нахалната вметка за Клептън, но чак пък "натъжаващо некадърно". Тя, сложната музика, ако и е сложен и със заврънкулки текстът, направо ще стане толкова засукана при слушане, че на хората ще им се "пречка" текстът. Само си помисли пък за текстовете на някои от най-великите мюзикъли, а?Някои откъси от тях като текст са за бой! Е и какво от това?
Не ща да коментирам пък оперните текстове въобще. Добре, че на места ги пеят "мъгляво":))))))
Има гениални изключения, но добре, че са малко.Иначе какво щяхме да критикуваме, м? Голяма скука щеше да настъпи:))))
Явно това е по-различна територия.

Та...думата ми беше за горния превод.Смятам, че е превеждано с обич.

| Източник