Привет, Anonymous » Регистрация » Вход
Вземи от книжарница ХуЛите!

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: zlatin139
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 13931

Онлайн са:
Анонимни: 384
ХуЛитери: 6
Всичко: 390

Онлайн сега:
:: mariq-desislava
:: liulina
:: symbol
:: Vesan
:: Albatros
:: LATINKA-ZLATNA

Онлайн книжарница

Купи онлайн от книжарница ХуЛите!

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Май 2021 »»

П В С Ч П С Н
          12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31           

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Съвет на сайта:
8 съветници

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаxxx/Марина Цветаева
раздел: Преводи
автор: LadyDy

Сама посрещнах Новата година.
Богата иначе - аз бях сиромахкиня,
Бях прокълната аз - с крила дарена.
А някъде наблизо стискаха ръце
Приятели. И лееше се старо вино...
А крилатата – бе прокълната!
А единствената – бе сама,
Като в окото на прозореца – луна

_______________
Оригинал:
http://www.stihi-rus.ru/1/Cvetaeva/99.htm


Публикувано от BlackCat на 30.12.2007 @ 08:05:03 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   LadyDy

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 3


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

15.05.2021 год. / 14:25:38 часа

добави твой текст
"xxx/Марина Цветаева" | Вход | 5 коментара (9 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: xxx/Марина Цветаева
от gorski на 30.12.2007 @ 10:37:21
(Профил | Изпрати бележка) http://shtyrkel.eu/forum/index.php?automodule=blog&blogid=86&
Поздравления за смелостта и за успеха!
(Ако беше успяла да римуваш четвъртия и шестия стих, щеше да бъде съвършено!)


Re: xxx/Марина Цветаева
от LadyDy на 30.12.2007 @ 19:45:09
(Профил | Изпрати бележка)
Знааам...
Благодаря...
:)))
Весело посрещане!

]


Re: xxx/Марина Цветаева
от regina на 30.12.2007 @ 13:25:30
(Профил | Изпрати бележка)
Благодаря, Лейди!
Удоволствие ми беше превода...
Весело посрещане на НГ!!


Re: xxx/Марина Цветаева
от LadyDy на 30.12.2007 @ 19:45:47
(Профил | Изпрати бележка)
Весело и на теб, Кралице!

]


Re: xxx/Марина Цветаева
от angar на 30.12.2007 @ 17:05:39
(Профил | Изпрати бележка) http://angelchortov.hit.bg
Браво, че си се спряла на това стихотворение и ни го поднасяш точно в навечерието на Нова година. Преводът много ми харесва!

Но реших да погледна и оригинала и за по-удобно го пренесох тук.

Новый год я встретила одна.
Я, богатая, была бедна,
Я, крылатая, была проклятой.
Где-то было много - много сжатых
Рук - и много старого вина.
А крылатая была - проклятой!
А единая была - одна!
Как луна - одна, в глазу окна.

Струва ми се, че в превода се чувства липсата на двете открояващи се думички "Я" - от втория и третия ред на оригинала. Те - според мен - могат да се поставят в шестия и седмия ред от превода. Да стане:

"А аз, крилатата - бях прокълната!
А аз, единствената - бях сама!"

Освен това в оригинала няма неримувани стихове, а в превода думичките "вино" и "ръце" нямат рими. Дали при превода не би могла да се допусне една волност: четвъртият и петият ред да станат:

"А някъде се стискаха ръце,
искреше вино, и целувки от сърце..!"

Или нещо подобно, но и тези два реда да не остават неримувани?
Още веднъж - поздрави и благодарности за хубавия избор и превод, Лейди Ди!



Re: xxx/Марина Цветаева
от LadyDy на 30.12.2007 @ 19:44:30
(Профил | Изпрати бележка)
Благодаря ти много! Това е един от най-слабите ми преводи, знам го...
Просто всяка година като дойдат последните дни на декември, заповам да го превеждам и все не стигам до никъде...
Снощи рещих да рискувам и да го пусна така, именно с надеждата някой да ме коригира...

Чакай да видя какво е станало...

Сама посрещнах Новата година.
Богата иначе - аз бях сиромахкиня,
Бях прокълната аз - с крила дарена.
А някъде се стискаха ръце,
искреше вино, и целувки от сърце..!
А аз, крилатата - бях прокълната!
А аз, единствената - бях сама!"
Като в окото на прозореца – луна

еее! Супер е!
направо си е копродукция!
Весела Нова!

]


Re: xxx/Марина Цветаева
от Gerlan (Gerlan@abv.bg) на 30.12.2007 @ 22:32:30
(Профил | Изпрати бележка)
-Класиката си е класика, но малцина я съзират...!?

Поздрави за превода и за удоволствието, Весела Нова Година!!!


Re: xxx/Марина Цветаева
от LadyDy на 02.01.2008 @ 23:44:15
(Профил | Изпрати бележка)
ееххх, тия магарета... дето все още се надушват...
:)))

Благодаря ти, приятелю! Весела и на теб!

]


Re: xxx/Марина Цветаева
от kovalski на 03.01.2008 @ 00:39:56
(Профил | Изпрати бележка)
А единая была - одна!
А единствената – бе сама
Няма го майстора! Нека си е на руски!