В крехките душици
на есенни листа подмятани от междузвездния вятър,
премръзнали и изгладнели
се носят моите надежди.
И търсят знак
и бряг и светлина,
както корабите на Колумб.
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.
Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.
Re: По вълните на Вселената от zima на 28.12.2007 @ 06:25:47 (Профил | Изпрати бележка)
Много силен синтезиран образ на надеждите. Замислих се върху сравнението на надеждите на лиричния герой - " в крехките душици на есенни листа", с корабите на Колумб. Но мисля, че това сравнение придава даже по-голяма дълбочина, защото много субекти изглеждат крехки, преди да постигнат целта. Този извод придава особена значимост и на самото описание. Вълнуващо, затрогващо звучи. Обърнете внимание на пунктуацията(обособени части , повтарящо се И)