Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 601
ХуЛитери: 1
Всичко: 602

Онлайн сега:
:: pc_indi

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаАнекдот за Пушкин - Даниил Хармс
раздел: Преводи
автор: pomstar

Николай I написал стихотворение за именния ден на императрицата.
Започвало така:
"Аз помня чудното видение..." И продължавало в същия дух нататък.
Тогава при него дошъл Пушкин и го прочел. А вечерта в салона на Зинаида Волконска
имал чрез тези стихове голям успех, представяйки ги, както винаги, за свои.
Което значи, че човекът имал професионална памет! И ето, рано на другата сутрин,
когато Александра Фьодоровна си пиела кафето, царят-съпруг й подпъхва своята хартийка
под чашката. Тя я прочела и казва: "Ах, колко мило. Откъде го взе? Та това е последният Пушкин!"


Публикувано от BlackCat на 21.10.2006 @ 15:50:00 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   pomstar

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 6


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

19.04.2024 год. / 00:34:48 часа

добави твой текст

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/modules/News/article.php:11) in /home/hulite/www/www/modules/News/article.php on line 277
"Анекдот за Пушкин - Даниил Хармс" | Вход | 4 коментара (5 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Анекдот за Пушкин - Даниил Хармс
от pafka на 21.10.2006 @ 16:03:50
(Профил | Изпрати бележка) http://pafffka.blog.bg/
Чия ли беше фразата:
" Може да съм плагиат, но съм гениален."

:))


Re: Анекдот за Пушкин - Даниил Хармс
от whitetomcat (old_scoundrel@abv.bg) на 21.10.2006 @ 16:15:26
(Профил | Изпрати бележка) http://www.slovo.bg/abelchev
Само у теб съм зървал толкова пълни издания на Хармс. Не знам дали това е всичко, отпечатано на руски език, но ако продължиш с преводите, ще съм ти благодарен - доста добри се получават, по мое скромно мнение, стига то да те интересува. Но и да не - убеден съм, че много хора ще се зарадват да ги прочетат. Последната дума си е твоя, естествено, но се надявам да ми хареса и тя!


Re: Анекдот за Пушкин - Даниил Хармс
от pomstar на 21.10.2006 @ 16:25:46
(Профил | Изпрати бележка)
Благодаря за хубавите думи!
Онлайн може да се намерят много неща на Хармс, а и в превод, но аз също си го превеждам малко по малко защото ми е любим.

]


Re: Анекдот за Пушкин - Даниил Хармс
от sradev (sradev за пощите go.com go2.pl wp.pl) на 21.10.2006 @ 19:28:48
(Профил | Изпрати бележка) http://aragorn.pb.bialystok.pl/~radev/huli.htm
мисля че за младия Хачатурян беше - един от композиторите свири на учителя на Хачатурян новата си композиция, а после Хачатурян я възпроизвежда по памет.


Re: Анекдот за Пушкин - Даниил Хармс
от Ufff на 21.10.2006 @ 20:04:56
(Профил | Изпрати бележка)
Сладур!