Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 557
ХуЛитери: 0
Всичко: 557

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаНа Висоцки
раздел: Преводи
автор: saylor

На Висоцки
Вили Токарев

1.В гробището Ваганково е погребан поета
И до днес аз не вярвам , че няма пак да го срещна.
Той говореше в рими както никой друг.Да,
щеше много да каже, но се случи беда.

2.Ахнаха, разтърчаха се, шапки смъкнаха чак
Тез, които ПОЕТА гонеха със замах.
Той търпя унижения и обиди търпя
само своята песен да допей не успя.

3.И защо вий поета чакате да умре,
за да го разрешите да се пей и чете.
Учили сме, че Пушкин на царя бил нелюбим.
И днес няма промяна все така си стоим.

4.Някой щом по-високо каже своите слова
и слугите превръщат живота му в ад.
Колко много старателни и ревниви слуги
в този кръг омагьосан неудобните тикат

5.И спасение търсеше той във спирта горчив.
Но сърцето се пръсна , изгоря в един миг.
В гробището Ваганково е погребан поета.
И до днес аз не вярвам , че няма пак да го срещна

Превод от руски език: Емил Петров-2007г

Висоцкому
Вили Токарев

На Ваганковском кладбище похоронен поет.
До сих пор мне не верится что его уже нет.
Говорил он стихами, как никто никогда
и такое сказал бы да случилась беда.
Спохватились,забегались,сняли шапки долой,
Те кто чудо поета гнали дранной метлой.
Он стерпел унижения , ой обиды стерпел
только песню что начал до конца не допел.
Неужели поета нужно мертвому стать,
чтобы вы разрешили его петь и читать.
Нас учили что Пушкина недолюбливал цар,
Только что изменилось и сегодня как встарь.
Если кто-то повыше скажет слово свое,
слуги сделают дело и отравят житье.
Сколько было ретивых, верноподанных слуг
Что загнали поета в заколдований круг.
И искал он спасение только в горьком вине
Но не вынесло сердце и сгорело в огне.
На Ваганковском кладбище похоронен поет.
До сих пор мне не верится что его больше нет.


Публикувано от anonimapokrifoff на 25.01.2014 @ 20:24:31 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   saylor

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 2


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

Рими с ..ив
автор: LeoBedrosian
539 четения | оценка 5

показвания 19531
от 50000 заявени

[ виж текста ]

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/modules/News/article.php:11) in /home/hulite/www/www/modules/News/article.php on line 277
"На Висоцки" | Вход | 3 коментара (5 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: На Висоцки
от Rodenavlotos на 25.01.2014 @ 21:23:00
(Профил | Изпрати бележка)
С тази посветена песен днес сутринта почетох във ФБ паметта му.

http://www.playcast.ru/view/3698005/e7038502907a14b599616d30cd267129574052c9pl#.UuNlwpVKMII.facebook

Благодаря ти, че си я сложил тук. Но преводът е излишен. Поклон пред таланта му. За мен е кумир. А аз по принцип не робувам на кумири. Поздрави!


Re: На Висоцки
от saylor на 26.01.2014 @ 10:57:16
(Профил | Изпрати бележка)
Не мисля че е "ИЗЛИШЕН".Не всички владеят руски.А Висоцки може и да е кумир за млади начинаещи поети.За мен той беше и си остава изключителен ЧОВЕК.

]


Re: На Висоцки
от Rodenavlotos на 26.01.2014 @ 19:26:23
(Профил | Изпрати бележка)
Не исках да те обидя. Извинявай. И благодаря за комплимента, че съм млада начинаеща поетеса:))) Поздрави!

]


Re: На Висоцки
от Ida (cwetiata_na_ida@mail.bg) на 27.01.2014 @ 08:24:56
(Профил | Изпрати бележка)
Поетът е жив, щом го помнят!
Както е написал Пушкин:
"Я памятник себе воздвиг нерукотворньiй,
к нему не зарастëт народная тропа..."
Поздрави за превода, Saylor!


Re: На Висоцки
от doktora на 02.06.2014 @ 10:27:18
(Профил | Изпрати бележка)
!!!
Мда, Историята подсказва защо великите ги признават след като напуснат омерзени този идиотски свят...
---
Кой помни името на кмета на Париж по времето на Сезан, или Модилияни, форекзампъл, или...

Здравей, моряко!

Док, бивш корабен...;)