Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 647
ХуЛитери: 6
Всичко: 653

Онлайн сега:
:: LATINKA-ZLATNA
:: pinkmousy
:: diogen
:: kameja
:: migolf
:: Albatros

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаРехаб - Ейми Уайнхаус
раздел: Преводи
автор: fightingone

Опитаха се да ме накарат да отида в рехаб*, но аз казах „не, не не”
Да, в черна дупка съм, но когато се върна, ще те уведомя, ще те, ще те
Нямам време и баща ми смята, че съм добре
Той се опита да ме накара да отида в рехаб, но аз няма, няма, няма да го направя

Предпочитам да съм в къщи с Рей
Нямам 70 дни
Защото няма нищо
Нищо, в което да ме обучиш
Което не мога да науча от г-н Хатауей**

Училището не ми даде много
Но знам, че и от чашката полза няма

Опитаха се да ме накарат да отида в рехаб*, но аз казах „не, не не”
Да, в черна дупка съм, но когато се върна, ще те уведомя, ще те, ще те
Нямам време и щом баща ми смята, че съм добре
Той се опита да ме накара да отида в рехаб, но аз няма, няма, няма да го направя

Мъжът ме попита „знаеш ли защо си тук?”
Казах му, че нямам идея
Но ще загубя, ще загубя моя скъп
затова винаги държа бутилка близо до мен
Той отвърна „мисля, че си в депресия,
целуни ме, скъпа и иди да си починеш”

Опитаха се да ме накарат да отида в рехаб*, но аз казах „не, не не”
Да, в черна дупка съм, но когато се върна, ще те уведомя, ще те, ще те

Не искам да пия отново
О, просто имам нужда от приятел
Няма да загубя десет седмици
да накарам хората да си мислят, че съм по-добре

Не е само гордостта ми
Просто тези сълзи трябва да изсъхнат

Опитаха се да ме накарат да отида в рехаб*, но аз казах „не, не не”
Да, в черна дупка съм, но когато се върна, ще те уведомя, ще те, ще те
Нямам време и щом баща ми смята, че съм добре
Той се опита да ме накара да отида в рехаб, но аз няма, няма, няма да го направя


*Рехаб – рехабилитационна клиника за хора, страдащи от зависимости

** Дони Хатауей – американски джаз, блус и соул певец и музикант

Песента има три награди Грами (2008), награда MOJO (2007), награда Ivor Novello (2007)

Ето я в изпълнение на самата авторка, невероятната певица и музикантка Ейми Уайнхаус: http://www.youtube.com/watch?v=eG61N6OhRWE


Публикувано от alfa_c на 09.05.2013 @ 16:50:05 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   fightingone

Рейтинг за текст

Средна оценка: 4.4
Оценки: 5


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

20.04.2024 год. / 18:05:23 часа

добави твой текст
"Рехаб - Ейми Уайнхаус" | Вход | 2 коментара (10 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от LeoBedrosian (nsrdbl@yahoo.com) на 09.05.2013 @ 17:55:22
(Профил | Изпрати бележка)
Любима певица, любим музикант!

Лека и пръст


Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от fightingone на 10.05.2013 @ 10:24:39
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Нека почива в мир!

]


Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от suleimo на 09.05.2013 @ 22:09:37
(Профил | Изпрати бележка)
Като комета прелетя.
Остави ярка следа в нашите сърца.
Светла ú памет!


Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от fightingone на 10.05.2013 @ 10:26:36
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Да, някой беше казал, че тя е запалила свещта от двете страни. Тази свещ горя за нас ярко и красиво.. Long live Amy Winehouse, както каза баща й!

]


Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от Milvushina на 10.05.2013 @ 10:40:43
(Профил | Изпрати бележка)
:)
Коментарът ти е много хубав, но играта на думи в случая е непреведима, затова хората едва ли ще го разберат. Позволи ми да разясня! :)

Предлолагам, че става дума за следната фраза за Ейми или подобна на нея:
"I burn my candle at both ends, it will not last the night, but ah my foes and oh my friends, it gives a lovely light."

Burn the candle at both ends е израз, който означава, че работя здраво и продължително (чак и през нощта). Играта на думи е съотносима с изказа, "Тя е като слънце. Гори, за да свети."

]


Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от fightingone на 10.05.2013 @ 12:21:42
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Благодаря за коментара ти на моя коментар. Всъщност си позволих да изплагиятствам коментар, който видях в youtube и да, не си бях направила труда да проверя за фразеология. Това му е лошото на английския, че винаги можеш да паднеш в трапа. Слава Богу, че не ми е работен език, а само хоби. Оставям го на специалисти като теб.))

]


Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от Milvushina на 10.05.2013 @ 12:35:41
(Профил | Изпрати бележка)
Надявам се, че не го каза саркастично. Не съм специалист.

Всъщност, мислех, че си наясно с израза, но не си съобразила за читаталите си.

Човек не може да знае всичко в един език, включително своя собствен. Обичам да гледам Стани богат, а там напоследък все задават въпроси за разни изрази. Половината не съм ги чувала дори.

]


Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от fightingone на 10.05.2013 @ 12:49:30
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Не, не го казах саркастично. Винаги се радвам, когато открия човек, който наистина "знае" английски. А не си усетила, че не знам фразеологията, защото професията ми е преводач (само че от немски) и знам как да се измъквам (ха, ха!). Така че, дерзай с английския)) Наистина малцина плуват във високите води на този език (повечето се давят).

]


Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от Milvushina на 10.05.2013 @ 13:18:22
(Профил | Изпрати бележка)
Нямам претенции, че зная английски. Преди няколко седмици ми се наложи да преведа един собствен текст, част от публикация тук в Хулите. Такъв зор видях, че набързо свих перките. Накрая бях принудена да обявя капитулация. Съвсем буквално използвах жокер обади се на приятел и един приятел американец ми провери превода. Върна ми го целият начервен, собственият ми текст... Човек се учи докато е жив. :)

Песните са страшно трудни за превод и не само заради римите. Нерядко самият текст не е съвсем структуриран и смислен на оргиналния език, което го прави кошмар за предаване на друг. Преди време се хванах със St Teresa на Джоун Озбърн и веднага ми стана ясно, че е твърде голяма лъжица за моята уста.

Все пак хората, които изобщо не говорят езика, не могат да се докоснат до красотата на песента в цялост, ако не разбират за какво става дума. Така че по-добре криво-ляво, отколкото никакво. :)

]


Re: Рехаб - Ейми Уайнхаус
от fightingone на 13.05.2013 @ 15:41:13
(Профил | Изпрати бележка) http://vivian.blog.bg
Аз пък не съм съгласна с теб. Смятам, че не е задължително за хората да говорят чужди езици, за да се докоснат до красотата на даден текст. Както и не смятам, че преводите трябва да са "криво-ляво" предаване на оригиналния текст. Именно в напрегнатото търсене и ходене по ръба на точността се раждат преводни шедьоври като тези на Иглика Василева (Джеймс Джойс), Стоян Бакърджиев (Рилке) или Крум Ацев (Лао Дзъ), Братислав Иванов (японско хайку). Талантливите преводи обогатяват езика, създавайки нови словоформи. Талантливият превод успява да е и точен, и хубав.

]