по Матнави
и адаптация на английски от
Шахриар Шахриари
Преди брашното хляб да бъде…
Хляба изпечен от хлебар,
то нива от пшеницата било,
стрита и смляна от брашнар!
Замесено за час то втасва,
И после в огъня гори,
пече се в мен т.е. в тавата,
(поливано от рой сълзи)
Но, вече знае си съдбата ...
И бързо лапайте го Вий!
Да.... хляба от брашно се прави,
меко, но трудно то се меси,
И доста преди хляб да втаса …
(във нощвите ...)
Добре е ...
да знае какъв вид хляб,
ще бъде!....
07.01.2008 13:56 ЕЕТ София
От източника:
Shahriar Shahriari
From the books of Mathnavi
State of the cooked is beyond the raw
The wise in silence gladly withdraw
From Wheat to Bread
The Wheat and the Bread (1st poem)
What does the wheat know of the bread
For the bread is far ahead.
It once was wheat and then flour,
The rising dough but for an hour,
Baked by the heat of the fire
Purged its dross, ascended higher;
Now the bread knows its fate
To be consumed not too late.
If the bread, wheat inspire
The wheat will stay in its quagmire.
For the bread is far ahead
What does the wheat know of the bread?