- А днес, деца, с вас ще повторим руската азбука.
- Уау! - зарадваха се децата - готино! Ние мислехме че някакви ейчтиемели ще повтаряме, а тук - азбука.
"Започва се" - натъжи се Мария Ивановна, но продължи да следва учебната програма:
- Буквата "А". Хайде всички да кажем - Аааа.
- Аз не мога да кажа "Ааа" - повдигна се от мястото си Ваня Иванов - Мама каза, че "Аааа" казват само некултурните хора. Културните хора казват "Моля?" употребено като въпрос в случай на неразбиране, или казват "Да, разбирам Ви" вместо да произнесат "Ааа" като израз на разбиране на фразата на опонента.
- А ако "Ааа" се употреби в качеството си на название на първата буква от руската азбука? - ехидно се осведоми учителката - Или вашата майка препоръчва и то да се произнесе като "Моля"?
- Сарказмът ви е съвършено излишен. - отбеляза Ваня - Аз, разбира се, интуитивно разбирам че имамае налице един мой вътрешен конфликт между названието на буквата и полученото от мен възпитание, но вие като педагог сте длъжна да ми помогнете да преодолея този конфликт, а не да остроумничите.
- Ъмм. - смути се Мария Ивановна - Може би, докато класът произнася "Ааа" като име на буква, вие, Ванечка, ще го произнасяте в качеството на съюза "а"?
- Ммм. - замисли се Ваня - Няма да мине така. Аз ще знам какво имам предвид, но околните - не. Така че отстрани ще изглеждам като некултурен човек, от което ще пострада моето реноме, на което аз държа.
- Марьванна, дайте вместо "Ааа" да кажем старославянското "Аз". - предложи Леночка. ще убием два заека - и компромис с вътрешния конфликт на Иванов ще направим, и ще отдадем дълвимото на нашата Велика История. А и наименованието на буквата е звучно.
- Така, деца, всички казват "Ааа", а Ваня и останалите висококултурни хора могат да кават "Аааз".
- "Аааз" - гракна целият клас.
"Кой ли би се усъмнил..." помисли си Мария Ивановна.
- Втората буква: "Бе". - продълви по плана педагожката - Повтаряме, "Бе".
- Аз отказвам да блея пред цял клас! - надигна се Саня Петров - Какво е това колективно "Бе"?! Остава "БУУЕЕЕ" да предложите - съвсем страхотно ще стане!
- Буки! Буки! - стъпи на утъпканата пътека Марьванна.
- Книгз! - предлови Оля Бостанная.
- Ай мин... Мей би иц бетер ту юз "Книгз" инстид ъв "Буки" ин кърънт ситюейшън. - поясни Оля - Из ит рашън лесън ор инглиш?
- Престанете да говорите на английски, Бостанная! - възмути се учителката - В края на краищата това урок по руски ли е или не?!
- Аз точно това казах. След като е урок по руски език - вместо "Буки" е по-добре да казваме "Книгз" - настоя Олечка. - Това разбира се също е една развалена дума, но поне коренът се запазва.
- И как според вас "Книгз" се съчетава с буквата "Бе"? - проплака Мария Ивановна - Какво ще правим сега, а?
- Може ли да пропуснем тая буква? - предложиха от последния чин - И без нея има достатъчно букви в азбуката.
- Не ме лишавайте от знание, Пьотр! - с достойнство произнесе Сеня. - щом има такава буква, трябва да я произнесем. Просто с по-естетично звучене, а не с това скотско "Беее".
- Бета! - осени последния чин. - Господа, никой нищо няма против хорово декламиране на думата "бета" в качеството на название на буквата "Бе". А вие, Семьон?
- На мен ми допада. - с достойнство произнесе Саня - Аз не възразявам. Три-четири!
- Бета! - врякна класът.
- Можете да продължите, Марьванна. - Сеня си седна на мястото.
- "Веди" - изхлипа на старославянски Марьванна - Или "Ви". Или може тоя път просто "Въ"?
- Може Въ - великодушно й разрешиха от редиците и я утешиха - Не плачете, Марьванна. Вие не сте виновна, че задължителната учебна програма е такъв "Гъ".
---------
Техтът е на LiveJournal ползвателя frumich. Пунктуацията може да ви се стори странна, но така е употребена в оригинала.