Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Anyth1978
Днес: 1
Вчера: 1
Общо: 14145

Онлайн са:
Анонимни: 727
ХуЛитери: 3
Всичко: 730

Онлайн сега:
:: Mitko19
:: pinkmousy
:: LeoBedrosian

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаБеоулф ХІV
раздел: Преводи
автор: glishev

В ХІV-та част на "Беоулф" отдалеч си личи, че саксонският поет е християнин.

Хротгар във златната зала пристъпи,
с поглед обхвана високия покрив,
още и мъртвата лапа на Грендел.
"Слава на Вечния Крал в небесата!
Грендел донесе ни мъки безбройни,
ала е бдял всемогъщият Господ
и от свирепия враг ни избави.
Вече надежда аз нямах, че може
помощ да дойде преди да издъхна.
Беше удавена залата в кърви -
ужас за всички от датското племе.
Надали вярвал е някой, че идва
краят на звяра, от Ада изскочил,
мъст за ужасната негова злоба!
Воине славен, ти с Божия помощ
дело извърши, каквото и вкупом
нямахме сили сами да захванем.
С право могла би да каже онази,
дето живот ти е дала, боецо,
че надарил я е Господ със радост
майчинска щедро - ако е тя жива.
Беоулф! Знай - между хората първи
тебе че смятам. За син те приемам.
Ти не забравяй туй родство със мене:
нищо от моите земни богатства
няма да липсва за миг във дома ти!
Често отрупвал съм по-недостойни
с дарове тежки от бляскаво злато.
Ти се прослави със слава велика,
твойте дела ще останат след тебе.
Нека Владетелят Вечен дари те
с радостен дял, както дълго е правил."
Беоулф рече, на Егтеов чедо:
"Своя дълг кървав изпълнихме честно.
Без страх в сърцата надвихме врага си.
Исках аз още на място да рухне,
тук да издъхне в ръцете ми мощни,
за да го видиш в нозете ти проснат!
Мислех, че здраво съм йотуна сграбчил
и че не може от мен да избяга.
Ала от хватката той се отскубна
и се понесе далече оттука.
Та не успях - че туй Бог не поиска -
да му попреча на дивото бягство.
Не удържах със ръцете си звяра,
той се откъсна, песледван от лудост.
Все пак откъснах му черната лапа,
в мен тя остана със цялото рамо.
Грендел не ще изцери тая рана.
Вече е мъртъв вагът ни омразен.
Зная, грехът му се връща връз него,
сграбчва го в ужас. И страшни окови
стягат го. В тях ще остане с такава
вечна присъда, каквато наложи
волята свята на Сетния Съдник."
Унферт, на Еклаф синът, си мълчеше.
Вече не искаше сам да се хвали,
след като всичките датски велможи
бяха видели висящата лапа.
Чените пръсти завършваха с нокти,
сякаш ковани от яка стомана.
Остри и дълги, на мечове равни
бяха те: страшна ръка нечовешка!
Казваха всички, че даже желязо
никак таз лапа не би наранило.
Толкова здрава бе грозната кожа!
***


В ХІV-та част на "Беоулф" отдалеч си личи, че саксонският поет е християнин. Тук той вече е "забравил", че, принудени от безизходицата, датчаните някога са принасяли езически жертви. Крал Хротгар възхвалява Бога за щастливото избавление, а Беоулф разсъждава какво се случва с душата на убития от него великан (който е потомък на Каин: вж. част ІІ). И кралят, и героят отдават края на Грендел на Божията воля.

Йотун - великан. "Jotun" е исландската дума за великан. Единствено в "Беоулф" се среща англосаксонската й форма "eoten" (както твърди Толкин в статията си "On Translating Beowulf"). Франсис Гъмиър, по чийто превод работя, я предава на съвременен английски с "etin". "Йотун" вече е добила някаква гражданственост у нас покрай книжката "Староисландски саги и митове" на "Народна култура" и затова я използвах тук.

Унферт, син на Еклаф - антигероят в поемата. В предишните части той се проявява като хлевоуст завистник и ругае Беоулф. По-нататък ще се изясни, че Унферт не е лишен от известна храброст, но и не блести с нищо особено. Всъщност той е братоубиец. Освен това подарява на Беоулф, с когото се помиряват, оръжие, което излага героя на огромна опасност.

В следващите ХV и ХVІ част следват пир в освободената Еленова зала (Хеорот), обсипването на Беоулф и спътниците му с безценни дарове и така наеченият "Финсбургски епизод". В него придворният поет на Хротгар разказва дълга и страшна история из преданията на датчаните.

glishev

__________________
Предишна част: Беоулф XIII
Следваща част: Беоулф XV


Публикувано от BlackCat на 07.11.2005 @ 21:52:23 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   glishev

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 2


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

24.04.2024 год. / 09:49:33 часа

добави твой текст
"Беоулф ХІV" | Вход | 1 коментар | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Беоулф ХІV
от sradev (sradev@о2.pl) на 08.11.2005 @ 10:24:57
(Профил | Изпрати бележка) http://aragorn.pb.bialystok.pl/~radev/huli.htm
а кой е затрил българските предания?