Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Perunika
Днес: 0
Вчера: 0
Общо: 14143

Онлайн са:
Анонимни: 804
ХуЛитери: 3
Всичко: 807

Онлайн сега:
:: Mitko19
:: LeoBedrosian
:: durak

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаТози мост e един, който очаква - (Ибрахим Османбашич, Сараево, Б и Х)
раздел: Преводи
автор: LATINKA-ZLATNA

/Превод от босненски/

Стихове по дланта търсят
ръцете ми и нежно ги обгръщат,
знаейки, че някъде там
има мост, който очаква
пътниците на живота, свят,
който няма име, нито постоянно място.

Натоварването между бреговете го разделя.
Това, което го обединява са приютяващите мечти
в космическа хармония,
пеене.

Този мост е един, който очаква
обратната страна на живота,
човекът буден сънува
твърда земя по време на ходене,
размахва криле на вдъхновение
и лъкът му е мярка на мечтите
време след бурята,
дъга след дъжда,
че цветовете паметта изтриват.

Не казвай на другите за него,
ти, пътнико, по моста,
че продиктуван е от мъчително очакване,
на стойност блясък провидение,
защото те не могат да преминат този мост,
сърцето на блудния е жадно за слава,
откъсната от градината
и плодове тя не дава.

Нека замечтани да бъдем
на брега на този часовник,
може би в часа на съда
ще прозрем - колко е добродетелен.

Защо пламенен гняв подтиква
желанието на човечеството,
когато добродетелите на мъдреците
са в бурята и всеотдайността?

Този един мост очаква всеки,
светове, които да споделят пристанището,
няма нужда да бързаме,
брегът е един копнеж, суета,
а другият е страст и безпокойство

Когато към цвета на пристанището се присъединят
тихи стъпки, мека светлина в неговия пръстен се движи
и всяка дума в песента
е живот - който се дели
на две
ден и нощ,
и да се слеят могат
само чисти сърца да мечтаят.

За този мост безименен
не казвай на никого нито дума.
Нека душата пее
на брега в будно състояние сияйните
стихове, които пълзят
там от дланта към ръцете ти меки,
пътуващи като смели прегръдки,
техните топли прегръдки
към този мост, който очаква,
в единството на противоречията.

Обгърнат с лист от мечти -
ти, пътнико, който буден сънуваш,
чрез моста прозрачен,
денонощно търси пътя.


Публикувано от viatarna на 07.12.2014 @ 11:13:50 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   LATINKA-ZLATNA

Рейтинг за текст

Авторът не желае да се оценява произведението.

Р е к л а м а

19.04.2024 год. / 09:17:18 часа

добави твой текст
"Този мост e един, който очаква - (Ибрахим Османбашич, Сараево, Б и Х)" | Вход | 7 коментара (7 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: Този мост e един, който очаква - (Ибрахим Османбашич, Сараево, Б и Х)
от kasiana на 07.12.2014 @ 14:22:20
(Профил | Изпрати бележка)
Благодаря, че с превода си ни правиш съпричастни
с мислите, трепетите и вълненията на Ибрахим Османбашич!!!!!

Сърдечни поздрави, Златно Цвете!:)


Re: Този мост e един, който очаква - (Ибрахим Османбашич, Сараево, Б и Х)
от Vanka71 на 31.01.2015 @ 00:33:06
(Профил | Изпрати бележка)
Земя и поезия по един мост вървят. И в това е хубавото.


Re: Този мост e един, който очаква - (Ибрахим Османбашич, Сараево, Б и Х)
от doktora на 27.01.2015 @ 08:57:07
(Профил | Изпрати бележка)
...мдаа, Лат Злат...не разбирам от преводи, но това си е модерна поезия, доколкото усетих...но друго си е въ оригинал да четеш хе
Спокоен и приятен ден, мило, да живее Ловеч, и внимавай, има грип... НО има и антигрипал! ))))


Re: Този мост e един, който очаква - (Ибрахим Османбашич, Сараево, Б и Х)
от LATINKA-ZLATNA на 17.12.2014 @ 18:43:55
(Профил | Изпрати бележка)
Да, мъдра и докосваща е поезията на младия босненски поет Ибрахим Османбашич!
Благодаря на всички за коментарите.

Весело посрещане на празниците!


Re: Този мост e един, който очаква - (Ибрахим Османбашич, Сараево, Б и Х)
от mamontovo_dyrvo на 14.12.2014 @ 17:02:50
(Профил | Изпрати бележка)
Босненски не знам. Но от тази поезия всяка дума се загнезди в мозъка ми.И остана там. Преводачите са бардове на личното "ново". Чудесна си, Златна!


Re: Този мост e един, който очаква - (Ибрахим Османбашич, Сараево, Б и Х)
от ina_krein (ina_krein@abv.bg) на 08.12.2014 @ 20:59:08
(Профил | Изпрати бележка) http://inakrein.blog.bg/
Много мъдро, много светло, докосна душата ми. Поздрав!


Re: Този мост e един, който очаква - (Ибрахим Османбашич, Сараево, Б и Х)
от voda на 08.12.2014 @ 01:26:31
(Профил | Изпрати бележка)
Поздравявам те за избора и за умението да превеждаш, Златна! :)