има една синя птица в сърцето ми, която
иска да излезе,
но аз съм много строг с нея,
казвам й – стой си там вътре,
няма да позволя на никой
да те види.
има една синя птица в сърцето ми, която
иска да излезе,
но аз й наливам уиски и й инхалирам
цигарен дим
и блудниците, и барманите,
и продавачите в супермаркетите
така и не знаят,
че тя е там, вътре в мен.
има една синя птица в сърцето ми, която
иска да излезе,
но аз съм много строг с нея,
казвам й -
стой мирна, нима искаш да ме объркаш?
нима искаш да провалиш всичко?
искаш да прецакаш продажбите
на книгата ми в Европа?
има една синя птица в сърцето ми, която
иска да излезе,
но аз съм много хитър - пускам я навън само
понякога нощем,
когато всички останали спят.
казвам й – нали аз знам, че ти си там,
затова недей да бъдеш
тъжна.
после я вкарвам обратно
и тя пее по малко
там вътре, не я оставям съвсем
да умре
и заспиваме заедно
просто така
с нашето
тайно споразумение
и това е достатъчно хубаво, за да
накара един мъж
да заплаче, но аз
не плача, а
ти?
Bluebird - Charles Bukowski
there`s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I`m too tough for him,
I say, stay in there, I`m not going
to let anybody see
you.
there`s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I pur whiskey on him and inhale
cigarette smoke
and the whores and the bartenders
and the grocery clerks
never know that
he`s
in there.
there`s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I`m too tough for him,
I say,
stay down, do you want to mess
me up?
you want to screw up the
works?
you want to blow my book sales in
Europe?
there`s a bluebird in my heart that
wants to get out
but I`m too clever, I only let him out
at night sometimes
when everybody`s asleep.
I say, I know that you`re there,
so don`t be
sad.
then I put him back,
but he`s singing a little
in there, I haven`t quite let him
die
and we sleep together like
that
with our
secret pact
and it`s nice enough to
make a man
weep, but I don`t
weep, do
you?