Привет, Anonymous » Регистрация » Вход

Сдружение ХуЛите

Посещения

Привет, Anonymous
ВХОД
Регистрация

ХуЛитери:
Нов: Nela
Днес: 2
Вчера: 1
Общо: 14146

Онлайн са:
Анонимни: 762
ХуЛитери: 5
Всичко: 767

Онлайн сега:
:: LioCasablanca
:: pastirka
:: nickyqouo
:: pinkmousy
:: LeoBedrosian

Електронни книги

Вземи онлайн електронна книга!

Календар

«« Април 2024 »»

П В С Ч П С Н
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930         

[ добави събитие ]

Екипи на ХуЛите

Публикуващи администратори:
изпрати бележка на aurora aurora
изпрати бележка на alfa_c alfa_c
изпрати бележка на viatarna viatarna
изпрати бележка на Valka Valka
изпрати бележка на anonimapokrifoff anonimapokrifoff

Издателство ХуЛите:
изпрати бележка на hixxtam hixxtam
изпрати бележка на BlackCat BlackCat
изпрати бележка на nikikomedvenska nikikomedvenska
изпрати бележка на kamik kamik
изпрати бележка на Raya_Hristova Raya_Hristova

Координатор екипи и техническа поддръжка:
изпрати бележка на Administrator Administrator


С благодарност към нашите бивши колеги:
mmm
Angela
railleuse
Amphibia
fikov
nikoi
намали шрифтанормален шрифтувеличи шрифтаНа детето, което се роди днес
раздел: Преводи
автор: GoAr

Както всеки ден, така и днес се родиха деца.
Под пълна пара работят ден и нощ родилните отделения.
Пълнят се люлките с новородени.
Един от тях е по-шумен, по-неспокоен.

Ясно е - ще стане откривател или директор на предприятие, а може би дори учен.
И ето, аз заставам до люлката му и говоря с него:
– Слушай, гражданино-новороден, ти още не можеш да смяташ, но повярвай на моите изчисления - през 2000 година ти ще бъдеш точно на четиридесет години.
Какъв ще бъде Ереван през 2000-та, аз не мога да си представя както не можех през 1920 да си представя днешния - Ереван през 1960-та.
А ти приятелю-новороден, ще видиш този нов Ереван.
Аз сега не знам по кои космически пътища ще минеш ти. Но, че ще бъдеш един от астронавтите - в това не се съмнявам.
Не се съмнявам, че на която планета и да кацнеш ще ти стане мъчно за Ереван, както на нас сега става мъчно когато не го виждаме няколко дена.
Всички народи обичат своята страна и своята столица. Но не знам защо на мен ми се струва, че аз и ти, малък гражданино, трябва повече да обичаме нашия Ереван и че го обичаме повече.
Сигурно това е така защото трудно е да се намери друго таково място което да е напоено с толкова кръв и сълзи, и където слънцето свети толкова силно, а цветята са толкова алено червени както при нас.
… През 2000-та година ти ще си на четиридесет години.
И понеже през 2000 година аз по много уважителни причини няма да мога да присъствам на твоя юбилей, позволи ми сега да стисна ръчичката ти.
"У-а, у-а" викаш ти и аз великолепно те разбирам.
Не е необходимо човек да бъде пророк за да разбере, че ти изказваш благодарност.


Гурген Маари (1903-1969)


Публикувано от alfa_c на 01.05.2011 @ 20:15:45 



Сродни връзки

» Повече за
   Преводи

» Материали от
   GoAr

Рейтинг за текст

Средна оценка: 5
Оценки: 1


Отдели време и гласувай за текста.

Ти си Анонимен.
Регистрирай се
и гласувай.

Р е к л а м а

Стрелката
автор: nickyqouo
316 четения | оценка няма

показвания 1457
от 125000 заявени

[ виж текста ]
"На детето, което се роди днес" | Вход | 2 коментара (2 мнения) | Търсене в дискусия
Коментарите са на публикуващия ги. Ние не сме отговорни за тяхното съдържание.

Не са позволени коментари на Анонимни, моля регистрирай се.

Re: На детето, което се роди днес
от angar на 04.04.2012 @ 15:56:39
(Профил | Изпрати бележка) http://angelchortov.hit.bg
Хубаво го е написал този Гурген Маари (1903-1969). Оригинално. Как правилно е предвидил, че Ереван през 2000 няма да е като Ереван през 1960, и хората, и моралът няма да са същите.

Жалко, че този явно много талантлив автор толкова рано си е отишъл.

Но нали "ХуЛите" са сайт за лично творчество? А когато се пускат чужди текстове, с цел да се запознаем с даден автор или да се започне разговор по дадена тема, използват се форумите.


Re: На детето, което се роди днес
от secret_rose на 04.04.2012 @ 16:08:50
(Профил | Изпрати бележка) http://www.facebook.com/IzvezaniDushi
Хубав текст, благодаря за превода :)