Тези дума винаги предизвиква в мен смях, заради двойният си смисъл. Беше
въведена по тошово време в градския транспорт. Явно много се харесва, заради
многозначимостта си. Прилага се навсякъде.
Едно е да кажеш пътник без билет, нарушител, гратисчия, друго е „нередовен”.
Тук се изключва другото значение – постоянен, системен, последователен. Получават се и такива ситуации-контрольора пита:
- Редовно ли пътуваш без билет?
- Да, редовно.
- Значи си нередовен?
- Не, редовен съм.
Да не обсъждам темите за редовни и нередовни съпруги,съпрузи,клиенти,
туристи и пр....
По време на „възродителният процес” на автогарата в Балчик висеше
голяма табела: „ На нередовни пътници,говорещи чужди езици, билети не се
издават”. Думата нередовен е удобна защото носи общо обвинение- нещо не
ти е в ред. Даже и да се окаже ,че имаш билет, нещо друго ще ти намерят. Най- страшно е да си с нередовни документи.
Чудесна партийна дума. Имаше цяла система от такива думи, наричаха ги партиен речник, по които се познаваха „нашите” хора. Речника се формираше от бисери и тъпотии на стаящите по- високо в партийната ерархия. До днес в БСП се е запазила думата „самоцел”... В другия лагер СДС е думата
„предизвикателства”... Генерират се и нови думи на основата на англииският
език със съответно побългаряване. Скоро ще се изучават и в училищата, защото
трудно ще разберете следващото изречение неподготвени. „Оплачи се на омбуцмана, затова ,че не допуснаха сивито ти за участие в мюзик айдъла и
рекламната къмпания на иншурънс груп , което ти свали пи ара.”
На редовните и нередовните си читатели, пожелавам здраве, радост и плодотворна Нова 2010 година!