: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/header.php:2) in
: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/header.php:2) in
: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/hulite/www/www/header.php:2) in
Автор |
Съобщение |
Тема: "Circus" by Lamar ("Цирк" на Ламар, агли |
AvalancheMaster
Отговори: 0
Посещения: 1878
|
Форум: Преводни Въведено на: 23 Ное 2017 04:24:58 Заглавие: "Circus" by Lamar ("Цирк" на Ламар, агли |
Реших да пусна тук, преди да го пусна като ХуЛичка, защото първо не съм влизал в този сайт от години, второ предпочитам първо да чуя критика, преди да обявя: "Ето, готов е превода!"
Преве ... |
Тема: Преводи на песни - има ли смисъл изобщо? И... как? |
AvalancheMaster
Отговори: 42
Посещения: 37188
|
Форум: Преводни Въведено на: 20 Май 2011 19:01:55 Заглавие: Преводи на песни - има ли смисъл изобщо? И... как? |
Всъщност, аз имам доста високо мнение за преводите на Бърнс, които на места неимоверно обогатяват оригинала (и, да, най-класическият пример е "В цъфналата ръж"); разбирай - интересно ми е. : ... |
Тема: Atanas Dalchev - The Books (за вас, зрелостници) |
AvalancheMaster
Отговори: 17
Посещения: 15550
|
Форум: Преводни Въведено на: 20 Май 2011 15:42:32 Заглавие: Atanas Dalchev - The Books (за вас, зрелостници) |
Изключително добър! |
Тема: Atanas Dalchev - The Books (за вас, зрелостници) |
AvalancheMaster
Отговори: 17
Посещения: 15550
|
Форум: Преводни Въведено на: 18 Май 2011 11:39:16 Заглавие: Atanas Dalchev - The Books (за вас, зрелостници) |
предлагам:
The book lies open in my arms
at day, at night;
alone, I am not friends with man,
I do not know the world.
The birds fly in, and out they fly,
the sun is risen and has set:
I tur ... |
Тема: Atanas Dalchev - The Books (за вас, зрелостници) |
AvalancheMaster
Отговори: 17
Посещения: 15550
|
Форум: Преводни Въведено на: 17 Май 2011 23:21:55 Заглавие: Atanas Dalchev - The Books (за вас, зрелостници) |
Благодаря за бързите отговори и предложенията! С общи усилия получаваме един прекрасен превод според мен!
The Books
The book in front of me is opened
each day, and every night.
While keep ... |
Тема: Atanas Dalchev - The Books (за вас, зрелостници) |
AvalancheMaster
Отговори: 17
Посещения: 15550
|
Форум: Преводни Въведено на: 17 Май 2011 17:57:34 Заглавие: Atanas Dalchev - The Books (за вас, зрелостници) |
В чест на тазгодишната тема на майската сесия на държавните зрелостни изпити, ето два превода на "Книгите" на Атанас Далчев на английски. Първият е този, който по ми допада на мен самия, вто ... |
Тема: Kak си избирате заглавията? |
AvalancheMaster
Отговори: 19
Посещения: 11817
|
Форум: Други ... Въведено на: 01 Фев 2011 14:55:38 Заглавие: Kak си избирате заглавията? |
Преди да започна - всички разсъждения са изключително интересни и само показват разнообразието от стилове на писане. Даже си мисля "Какво правя тук?!", предвид, че хора с много повече писате ... |
Тема: Ленард Коен - "One of us cannot be wrong" |
AvalancheMaster
Отговори: 6
Посещения: 7141
|
Форум: Преводни Въведено на: 31 Яну 2011 20:36:40 Заглавие: Ленард Коен - "One of us cannot be wrong" |
Много ще се радвам ако има информация!
Ще се радвам също и ако още някой се включи в дискусията! |
Тема: Ленард Коен - "One of us cannot be wrong" |
AvalancheMaster
Отговори: 6
Посещения: 7141
|
Форум: Преводни Въведено на: 31 Яну 2011 12:06:45 Заглавие: Ленард Коен - "One of us cannot be wrong" |
Не, нека не бъда разбиран грешно - и Окуджава, и Дилън обожавам, а с Висоцки до сега просто не съм имал по-сериозен досег. Но когато някой каже "поети с китара" винаги първо се сещам за Коен ... |
Тема: Ленард Коен - "One of us cannot be wrong" |
AvalancheMaster
Отговори: 6
Посещения: 7141
|
Форум: Преводни Въведено на: 31 Яну 2011 10:42:26 Заглавие: Ленард Коен - "One of us cannot be wrong" |
Никога не съм се съмнявал, че гласът на Коен може да въздейства сам по себе си без семантиката на думите, които пее! Не бързай да се запознаваш с текстовете му от моя превод - той е по-скоро един неск ... |
Тема: Ленард Коен - "One of us cannot be wrong" |
AvalancheMaster
Отговори: 6
Посещения: 7141
|
Форум: Преводни Въведено на: 31 Яну 2011 02:50:33 Заглавие: Ленард Коен - "One of us cannot be wrong" |
Зелените свещи запалих
предизвиквайки твоята завист
Но влетяха при мене комари
и се впиха във моите длани.
Песъчливите мисли от безсънните нощи
тайно сложих в обувката твоя.
И признавам, о, да ... |
|