(превод от македонски)
(упражнение за поема)
Четири млади гарвани
се учат да летят
на градския паркинг за коли,
като от самолетна писта.
Първият прави потрепване на крилата,
подскача и пада.
Вторият пък взема победен ход,
но и той не стига по-далеч от калта.
Третият навежда глава.
Избутва я и се устремява напред,
но и той не успява много да се отдели от земята,
както и четвъртият му млад събрат.
Затова пък първият гарван вижда парче хляб
и веднага с дълъг клюн панически го грабва,
но веднага се явява и вторият гарван край него,
удря го по клюна и една троха в миг му отнема.
Третият гарван късно пристига на бойното поле,
вече залъкът е отишъл далече в гърлото.
Така и четвъртият гарван напразно протяга своя клюн,
с него в отворената уста на първия да клъвне.
Не, няма вече никаква по-голяма дилема.
Първите уроци и грешки се учат точно тук.
Докато циганите, по-черни и от младите гарвани,
единствени тази сутрин метат и се смеят.
А само от красивата млада и полетяла дама,
чиито пълни бедра маршируват в неизвестна посока,
се разпространява пленителен и привлекателен аромат на мускус,
който докосва моите ноздри на недосетлив чужденец!
* Стихотворението е отличено с международна награда от конкурса "Лирични гласове"(София -2016).
ЧЕТИРИ МЛАДИ ГАВРАНИ
Автор: Христо Петрески, Р.Македониja
вежби за поема
Четири млади гаврани
Учат да полетуваат
На градскиот паркинг за коли
Како од авионска писта
Првиот чини поткрени ги крилјата
Потскокни и падни
Вториот пак зема залет
Но и тој не стигнува подалеку од калта
Третиот ја наведнува главата
Па ја поткрева и се устремува напред
Но и тој не успева многу да се одвои од земјата
Како и четвртиот негов млад собрат
Затоа пак, првиот гавран здогледува парче леб
И веднаш со долгиот клун панично го граба
Но, веднаш се создава и вториот гавран крај него
Го удира по клунот и една трошка мигум му зема
Третиот гавран доцна стигнува на боиштето
Веќе залакот отишол далеку во гркланот
Па и четвртиот гавран попусто го шири својот клун
И со него во отворената уста на првиот клука
Не, нема веќе никаква поголема дилема
Првите лекции и грешки се учат токму тука
Додека циганите поцрни и од младите гаврани
Единствено ова утро метат и се смеат
А сал од убавата млада и полетна дама
Чии јадри колкови маршираат во непознат правец
Се шири волшебен и привлечен мирис на мошус
Кој го сеќаваат моите ноздри на недоветен странец!